2017 / 04
<< 2017 / 03 - - - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - - - - - - 2017 / 05 >>

フランスのナンシーに住んでいた75年か76年のある日、テレビでジャック・ブレル Jacques Brel が引退するというニュースをやっていた。ジャック・ブレルといってもシャンソンを聴く人以外は知らないだろうと思うが、彼はベルギーの歌手で、最大のヒット曲は「行かないで」 "Ne me quitte pas" です。
ニュースの中でブレルが「行かないで」歌うシーンが流れ、最後にアナウンサーが「ジャック・ブレルは行ってしまった。」と締めくくった。

この曲で一番強く感じるのは詩の魅力で、まるで象徴詩のように格調が高く、赤と黒の色彩のコントラストと色彩の持つイマジネーション、ほとばしるようなパッションに満ちている。

ブレルは歌うと言うよりも切々と語るような、あるいは心の底からの叫びで歌うシャンソン歌手だと思うが、「行かないで、行かないで、行かないで」と去る人の袖にすがるような日本語の歌詞ではとても歌えないと思ったけれど、フランス語でなら自分には合っている曲だと思った。

楽譜どおりにきちんと3拍子で歌っては忙しすぎて面白くない。そこでブレルがどう歌っているか聴いてみると、相当自由に歌っている。シャンソンはクラシックと違ってかなり自由なフレージングになるが、日本語とフランス語では当然違った感じになる。また日本語になるとフランス語の詩の半分の内容しか表現できなく、物語性とフランス語の持つ情感は伝わっていないように思う。また日本ではシャンソンは圧倒的に女性が歌うので歌詞が女性の立場に置き換えられたりして、月並みな表現になりやすいが、かといってフランス語で歌ったのでは内容が伝わらないので、フランス語で歌うのは自己満足かなとの思いのジレンマに陥る。カザンはこの曲を4月16日の赤坂・レディーバードのソロ・ライヴで歌います。

50120a.jpg

「行かないで」はジャック・ブレルの作詞、作曲だから最初に聴くことにする。

Ne me quitte pas  Jacques Brel  行かないで  ジャック・ブレル

ブラジル人のマイザ・マタラーゾのライブ版も情熱的でいいですね。

Ne me quitte pas  Maysa  行かないで  マイサ  Live

僕にとってのベストはマイザのレコーデング版で声も表現も素晴らしいと思う。

Ne me quitte pas  Maysa  行かないで  マイサ

「行かないで」といっても彼女は遠くに行ってしまった。決して戻ってくることはない手の届かない存在になってしまったのだ。でも哀れな男は未練を捨てきれずに「行かないで」と惨めにつぶやく・・・・・・・・・

君の影になりたい、君の手の影になりたい、君の犬の影になりたい。

110918gk.jpg

Ne me quitte pas  行かないで      《宇藤カザン訳》

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheure

行かないで
忘れなければ  
すべては忘れられる 
過ぎ去ったことは忘れよう 
誤解と失われた時
どうしてそうなったのか知ろうとして 
君がしばしば投げかけたなぜ?の一撃で
打ち砕かれたしあわせな心

Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

行かないで
行かないで
行かないで

Moi je t'offrirai
Des perles et des pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine

僕は君に
雨の降らない国から届いた
雨の真珠を贈ろう
僕がが死んだ後までも
君の躰を黄金と光で覆うために
僕は大地を掘り返すだろう
僕は国を作ろう 
そこでは愛が王で
愛が掟で 
君は王妃

Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

行かないで
行かないで
行かないで

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te racontrai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer

行かないで
常軌を逸していても 
君なら理解してくれる言葉を
僕は君のために創るだろう
二度も心を燃え上がらせた 
あの恋人たちのことを君に話そう
君に出会うことなく死んだ
あの王の物語を君に語ろう

Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

行かないで
行かないで
行かないで

On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas

人はしばしば
あまりにも古すぎると信じられていた
死火山が噴火するのを目にする
それは焼け焦げた大地が最高の四月よりも
多くの麦の収穫をもたらすようなもの
天が燃え上がるために 
どれほど多くの夜が訪れただろう
赤と黒はひとつに交合わることはないのか

Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

行かないで
行かないで
行かないで

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas

行かないで 
僕はもう泣かないし
僕はもう話すこともないだろう
ここに姿を隠して 
陰から君を見ていよう
踊って、歌って、笑う君を見て
君の声を聴きながら
僕を君の影の影に
君の手の影に 
君の犬の影にならせておくれ

Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

行かないで
行かないで
行かないで

110918de.jpg

gakufusakusei.jpg

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
西新宿教室New
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。