2017 / 08
<< 2017 / 07 - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - - 2017 / 09 >>

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2001年にリリースされたララ・ファビアン Lara Fabian の5番目のアルバム "Nue" に収められている "J'y crois encore" 「まだ信じてる」はこのアルバムのほとんどの曲がそうであるように、ララ・ファビアンとリック・アリソン Rick Allison の共作です。"Nue" とは「裸のまま」と言う意味だから赤裸々なファビアンの世界を表出したアルバムということだろうか?

50227h.jpg

J'y crois encore  Lara Fabian  まだそれを信じてる  ララ・ファビアン

J'y crois encore  Lara Fabian  まだそれを信じてる  ララ・ファビアン  Live
ミレーヌ・ファルメールの曲ほどではないが、ララ・ファビアンの歌詞もやや抽象的で訳すのが難しい。絶望から希望への変身を願った内容だとは思うが、確信が持てないところがある。

50227ga.jpg

J'y crois encore  まだそれを信じてる     《宇藤カザン訳》

D'ici rien ne part, rien ne bouge
Arrêt sur écran vivant
Isolée, vaincue, sans doutes
Aliénée, pas même un battement

ここから何も出て行かない、何も動かない
人生の銀幕の上に止まり
紛れもなく
取り残され、敗北し、疎外され
片時も休まることがない

J'aimerai qu'on me ramène
Je ne reconnais plus les gens
Seule tout au fond de ma haine
La peine est mon dernier amant

どこかに私を連れ去って欲しい
もう誰が誰だかもわからない
私は憎悪の深みで一人きり
苦しみが私の最後の恋人

Il faudrait que je me lève
Respire et marche vers l'avant
Bâtisse à nouveau la grève
Enterrée par mes sables mouvants

立ち上がって、深呼吸をして
前に歩き出さなければならない
私の流砂で埋め尽くされる
新しい砂浜を築かねばならない

Et me souvenir celle
Qui n'existe plus vraiment
Redevenir la rebelle
Et la bête vaincue par l'enfant

本当にはもう存在しないことを
思い出すこと
反抗的な人間になること
子供に打ち負かされた動物になること

J'y crois encore
On est vivant tant qu'on est fort
On a la foi quand on s'endort la rage au ventre
J'y crois encore
A tout jamais
Jusqu'à la mort
Le silence a eu tort
J'y crois encore

まだそれを信じてる
強くある限り生きていると感じられる
眠る時には信念がある
体の中の激しい情熱
まだそれを信じてる
永遠に
死ぬまで
沈黙は間違っていた
まだそれを信じてる

Et que le l'espace où j'en crève
Devienne un autre néant
Quand le ciel dévoile, soulève
En moi l'âme et l'émoi d'un géant

私が破裂させる宇宙は
もう一つの虚無になる
空が夜のヴェールをぬぎすてる時
私にもたらされるのは巨人の魂と感動

Me retourner sans un geste
Le passé m'en passer vraiment
Cracher sur tout ce qui blesse
Ramener le futur au présent

身じろぎもせず自分を取り戻すこと
過去は紛れもなく私を通り過ぎ
傷つける全てのものに唾をはき
今こそそれを未来へと連れて行く

J'y crois encore
On est vivant tant qu'on est fort
On a la foi quand on s'endort la rage au ventre
J'y crois encore
A tout jamais
Jusqu'à la mort
Le silence a eu tort
J'y crois encore

まだそれを信じてる
強くある限り生きていると感じられる
眠る時には信念がある
体の中の激しい情熱
まだそれを信じてる
永遠に
死ぬまで
沈黙は間違っていた
まだそれを信じてる

J'y crois encore
A tout jamais
Encore plus fort
Le silence a eu tort
J'y crois encore

まだそれを信じてる
永遠に
更にもっと強く
沈黙は間違っていた
まだそれを信じてる

gakufusakusei.jpg

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
西新宿教室New
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。