2017 / 11
<< 2017 / 10 - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - - 2017 / 12 >>

アダモ Adamo の「夢の中に君がいる」のフランス語の題は "Mes mains sur tes hanches" で「君の腰の上に僕の手を」という意味だから、相手の腰に腕を回して抱き寄せる感じで、日本語の題とはだいぶ違う。日本語の題は歌詞の中の pour venier habiter mon rêve 「僕の夢の中に住みに来るために」から取られたのでしょう。

11107g.jpg

Mes mains sur tes hanches   Salvatore ADAMO  夢の中に君がいる  アダモ

11107d.jpg

Mes mains sur tes hanches  夢の中に君がいる     《宇藤カザン訳》

Sois pas fachée si je te chante les souvenirs de mes 15 ans
Ne boude pas si tu es absente de mes reveries d'adolescent
Ces amourettes insignifiantes ont preparé un grand amour
Et c'est pourquoi je te les chante et les presente tour à tour
Oui c'est pourquoi je te les chante et les presente tour à tour

僕の15歳の想い出の歌を君に歌うけれど怒るなよ
僕の青春の夢の中に君が居なかったからってすねるなよ
今までのかりそめの小さな恋があったからこそ、君との大恋愛があるのさ
だからこそ僕は君に今までのことを次々と歌って教えてあげる
そう、だからこそ僕は君に今までのことを次々と歌って教えてあげる

Mais laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma dernière chanson

だから僕の手で君の腰を抱いてもいいだろう
そんな怒りに燃えた目つきをするなよ
そうさ、君こそが僕の最後の歌だから
君こそが僕の愛を得るということなのさ

11107c.jpg

Dans chaque fille que j'ai connue c'est un peu toi que je cherchais
Quand dans mes bras je t' ai tenue moi je tremblais je comprenais
Que tu est sortie d'une fable pour venir habiter mon rêve
Et ce serait bien regrettable que notre amour ainsi s'achève
Oui se serai bien regrettable que notre amour ainsi s'achève

今まで出会った女の子達の中に、僕はいつも君の面影を探してた
君を腕の中に抱いたとき、僕は震えたよ
そして君はお伽話から抜け出して僕の夢の中に住み着いたんだ
だから、僕たちの愛がこんな風に終わってしまったらとても辛いよ
そう、僕たちの愛がこんな風に終わってしまったらとても辛いよ

Mais laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma dernière chanson
Laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l'auras ta revanche tu seras ma dernière chanson

La la la la la la la ...

だから僕の手で君の腰を抱いてもいいだろう
そんな怒りに燃えた目つきをするなよ
そうさ、君こそが僕の最後の歌だから
君こそが僕の愛を得るということなのさ
僕の手で君の腰を抱いてもいいだろう
そんな怒りに燃えた目つきをするなよ
そうさ、君こそが僕の最後の歌だから
君こそが僕の愛を得るということなのさ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ・・・・・

11107b.jpg

gakufusakusei.jpg


この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

新百合ヶ丘教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。