2017 / 10
<< 2017 / 09 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - - - - 2017 / 11 >>

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

1939年のリナ・ケティ Rina Ketty が歌う「私を許して」 "Pardonne-moi" という曲です。リナ・ケティは1911年にイタリアのトリノで生まれ、1930年代の後半からパリで活躍した歌手です。

40123a.jpg

Pardonne-moi  Rina Ketty  私を許して  リナ・ケティ

40123b.jpg

Pardonne-moi  私を許して    《宇藤カザン訳》

Pardonne-moi
Si je n'ai pas su te comprendre
J'avais dans mon coeur tendre
Pourtant beaucoup d'amour pour toi
Pardonne-moi
D'avoir brisé notre beau rêve
Le mien pour qu'il s'achève
Plus merveilleux qu'autre fois

私を許してね
私があなたを理解することができなかったとしても
それでも私の優しいには
あなたに対するたくさんの愛があったの
私を許してね
私たちの美しい夢を破ってしまったのは
前にも増して素晴らしく
私の夢を完成させたかったからなの

A jamais dévoilées toutes mes pensées
Dans les soirs solitaires
Porte ma prière
Pardonne moi
Mon coeur est triste et te supplie
Reprend le dans ta vie
Chéri pardonne moi

私の想いのすべては
孤独な夜の中で
永遠にあらわになったわ
私の祈りを受け止めて
私を許してね
私の心は悲しくもあなたにお願いするわ
あなたの人生にその愛をよみがえらせて欲しいの
いとしい人、私を許してね

Je me riais de tes aveux, de tes soupires
Et sans comprendre je te faisais souffrir
L'amour qui vibrait dans ton coeur s'installe
Je l'ai lassé sans chercher à lui plaire
J'ai bien pleuré depuis le soir de l'abandon
Toutes mes larmes n'ont pas trouvé ton pardon
Mais laisse-moi dire encore "je t'aime"
Pardonne ma folie extrême

私はあなたの告白もため息も取り合わなかった
そして無理解のうちにあなたを苦しませた
あなたの心の中で震える愛は身動きできなくなり
私はあなたの心の歓心を買おうともしないまま
愛を諦めたその夜からずっと泣きぬれ
私が流したすべての涙をもってしても
あなたの許しを得ることができなかった
けれども今でも「愛してる」と言わせて欲しいの
私の愚か過ぎる行いを許してね

Pardonne moi
Si je n'ai pas su te comprendre
J'avais dans mon coeur tendre
Pourtant beacoup d'amour pour toi
Pardonne-moi
D'avoir brisé notre beau rêve
Le mien pour qu'il s'achève
Plus merveilleux qu'autre fois

私を許してね
私があなたを理解することができなかったとしても
それでも私の優しいには
あなたに対するたくさんの愛があったの
私を許してね
私たちの美しい夢を破ってしまったのは
前にも増して素晴らしく
私の夢を完成させたかったからなの

A jamais dévoilées toutes mes pensées
Dans les soirs solitaires
Porte ma prière
Pardonne moi
Mon coeur est triste et te supplie
Reprend le dans ta vie
Chéri pardonne moi

私の想いのすべては
孤独な夜の中で
永遠にあらわになったわ
私の祈りを受け止めて
私を許してね
私の心は悲しくもあなたにお願いするわ
あなたの人生にその愛をよみがえらせて欲しいの
いとしい人、私を許してね

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。