2017 / 06
<< 2017 / 05 - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - 2017 / 07 >>

エディット・ピアフ Edith Pia の「バラ色の人生」 "La vie en rose" は1946年にレコーディングされ、翌年発売されました。恋人だったイヴ・モンタンから身を引いた後だったので、モンタンへの想い出の曲だとも言われていますが、定かではありません。ピアフの曲の中でも最も世界中でヒットした曲でルイ・アームストロングなども歌っています。

50317avbh.jpg

La vie en rose  Edith Piaf  バラ色の人生  エディット・ピアフ  Live

La vie en rose  Edith Piaf  バラ色の人生  エディット・ピアフ  歌詞付

11021ke.jpg

La vie en rose バラ色の人生     《宇藤カザン訳》

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouches
De l'homme auquel j'appartiens

見つめられると
つい目を伏せてしまう
そんなあなたの瞳
微笑みが途切れたあなたの口元の
いつわりのない面影に
私は身も心も捧げるの

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui, dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens dans moi,
Mon coeur qui bat

抱き寄せられて
小声でささやかれれば
人生はバラ色に思え
来る日も来る日も語られる
愛の言葉が心に響き
心の中に入り込む
どういうものがしあわせというものか
分かって来たの
私にとっての彼、彼にとっての私 
たがいにかけがえのない人であること
それは命の限り続くとあの人は私に誓った
あの人を見かければ
たちまち胸の高鳴りを覚えてしまう私

11021dl.jpg

Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir

夜毎の愛は果てしなく
深い幸せが押し寄せ
悩みや悲しみは消え去る
幸せで幸せで死んでしまいそう

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi, moi pour toi, dans la vie
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens dans moi
Mon coeur qui bat

抱き寄せられて
小声でささやかれれば
人生はバラ色に思え
来る日も来る日も語られる
愛の言葉は
心に響き
私の心の中に入り込む
どういうものがしあわせというものか
分かって来たの
あなたにとっての私、私にとってのあなた
たがいにかけがいのない人であること 
それは命の限り続くとあの人は私に誓った
あの人を見かければ
たちまち胸の高鳴りを覚えてしまう私

11021ge.jpg

gakufusakusei.jpg

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
西新宿教室New
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。