2017 / 08
<< 2017 / 07 - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - - 2017 / 09 >>

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

1963年のシャルル・アズナヴールの作曲による「ラ・マンマ」は母親の死を歌っている。

死を題材にしたシャンソンは他にバルバラの「ナント」を思い出すが、どちらもシャンソンの多様性と奥深さを感じさせる感動的な歌だと思う。

1014a.jpg

La Mamma  Charles Aznavour  ラ・マンマ  シャルル・アズナヴール

21014def.jpg

La Mamma  ラ・マンマ       《宇藤カザン訳》

Ils sont venus
Ils sont tous là
Dès qu'ils ont entendu ce cri
Elle va mourir la mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
Même ceux du sud de l'Italie
Y'a même Georgio
Le fils maudit
Avec des présents plein les bras

彼らはやって来た
叫び声を聞いて
みんな集まって来た
母さんが死にかけている
彼らはやって来た
みんな集まって来た
イタリアの南部から来た人たちも
ろくでなしの息子ジョルジオさえも
腕いっぱいにプレゼントを抱えてそこに居た

Tous les enfants jouent en silence
Autour du lit sur le carreau
Mais leurs jeux n'ont pas d'importance
C'est un peu leur dernier cadeau
A la mamma

子供たちはみんな
ベッドの周りのタイルの床の上で
おとなしく遊んでいる
でも彼らの遊びは重要ではなかった
それは母さんへの
最後の贈り物みたいな物だった

On la réchauffe de baisers
On lui remonte ses oreillers
Elle va mourir la mamma
Sainte Marie
Pleine de grâce
Dont la statue est sur la place
Bien sûr vous lui tendez les bras
En lui chantant Avé Maria
Avé Maria

母さんの枕を高くして
母さんにキスをして元気付けた
母さんが死にかけている
慈しみ深き聖母マリア様
そこにはマリア像があって
あなたたちはアヴェ・マリアを歌いながら
もちろんマリア様に手を差し伸べている
アヴェ・マリア

Y'a tant d'amour
De souvenirs
Autour de toi
Toi, la mamma
Y'a tant de larmes
Et de sourires
A travers toi
Toi, la mamma

たくさんの愛と想い出に囲まれて
ねえ、母さん
たくさんの涙と微笑みをくぐり抜けて来た
ねえ、母さん

Et tous les hommes ont eu si chaud
Sur les chemins de grand soleil
Elle va mourir la mamma
Qu'ils boivent frais
Le vin nouveau
Le bon vin de la bonne treille
Tandis que s'entassent pêle-mêle
Sur les bancs foulards et chapeaux
C'est drôle
On ne se sent pas triste
Près du grand lit de l'affection
Y'a même un oncle guitariste
Qui joue en faisant attention
A la mamma

太陽が燦々と照りつける道で
誰もが暑い思いをした
母さんが死にかけている
出来立てのワインでのどを潤す
いいブドウ畑のうまいワインだ
一方スカーフと帽子がベンチの上に
雑然と積み重なっていて
何だかおかしい
悲しいと感じない
愛着のあるダブルベッドのそばでは
ギタリストの叔父も駆けつけ
母さんの気を引こうと弾いている

Et les femmes se souvenant
Des chansons tristes des veillées
Elle va mourir la mamma
Tout doucement les yeux fermés
Chante comme on berce un enfant
Après une bonne journée
Pour qu'il sourit en s'endormant

女たちは通夜の悲しみの歌を
思い出しながら
母さんが死にかけている
目を伏せてとても優しく
子供を寝かしつけるように歌う
素敵な一日の終わりに
微笑みながら眠るようにと

Avé Maria
Y'a tant d'amour
De souvenirs
Autour de toi
Toi, la mamma
Y'a tant de larmes
Et de sourires
A travers toi
Toi, la mamma
Que jamais
Jamais
Jamais
Tu nous quitteras !

アヴェ・マリア
たくさんの愛と想い出に囲まれて
ねえ、母さん
たくさんの涙と微笑みをくぐり抜けて来た
ねえ、母さん
本当に決して
決して
決して
私たちから去らないで!

21014g.jpg

AVE MARIA  Sarah Brightman  アヴェ・マリア  サラ・ブライトン

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
西新宿教室New
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。