2017 / 10
<< 2017 / 09 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - - - - 2017 / 11 >>

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

シャルル・アズナヴール Charles Aznavour の「愛のために死す」 "Mourir d"aimer" は1971年に発表された、いかにもアズナヴールらしい美しく歌い上げるシャンソンです。
時期を同じくしてアニー・ジラルド主演で同じタイトルの映画が作られていて、映画の主題歌と言うわけではないものの、ある程度内容を踏まえているようだ。

20507ge.jpg

Mourir d"aimer  Charles Aznavour  愛のために死す  シャルル・アズナヴール

20507se.jpg

Mourir d'aimer  愛のために死す       《宇藤カザン訳》  

Les parois de ma vie sont lisses
Je m'y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d'aimer

私の人生は穏やかなものでしかなかったから
私はそれしがみついていたけれど
私の運命に向かって少しずつ滑り落ちて行った
愛のために死す

Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu'un refuge
Toutes issues m'étant condamnées
Mourir d'aimer

世間は私を批判し
私にはだだ一つの逃げ場しか見出せず
全ての出口は閉ざされてしまった
愛のために死す

Mourir d'aimer
De plein gré s'enfoncer dans la nuit
Payer l'amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l'esprit

愛のために死す
自ら進んで夜の闇に沈み込み
愛を死で償う
肉体の罪を犯したけれど
心は罪を犯していない

Laissant le monde à ces problèmes
Les gens haineux face à eux-mêmes
Avec leurs petites idées
Mourir d'aimer

このことは世間の判断に任せて
悪意に満ちた人々は
狭い考えだけでしか自分と向き合わない
愛のために死す

Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutôt que de le brûler
Mourir d'aimer

私たちの愛はこれ以上生きながらえないのだから
愛に燃えるよりは
物語を終りにした方が良いだろう
愛のために死す

Partir en redressant la tête
Sortir vainqueur d'une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d'aimer

しっかりと前を向いて立ち去り
敗北を勝利に変えて行く
私への批判を全て覆して
愛のために死す

Mourir d'aimer
Comme on le peut de n'importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
Tu es le printemps moi l'automne
Ton coeur se prend le mien se donne
Et ma route est déjà tracé
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer

愛のために死す
そうすればどんなことでも出来るのだから
他のものは全て打ち捨てて
私たちの、あなたの想い出だけを持って行くこと
あなたはまだ春、でも私はもう秋
あなたの心は受け取るだけのもの、私の心は与えるだけのもの
私の道はもう定まっている
愛のために死す
愛のために死す
愛のために死す

20507yyy.jpg

この記事へコメント:する















Kazan

Author:Kazan





free counters

東京シャンソンコンクール・大阪ヴォーカルコンクールについての案内は下の《日仏文化サロン》をクリック。

日仏文化サロン


シャンソン歌詞翻訳 《宇藤カザン》

東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

501015rose.jpg

宇藤カザンの水彩画教室生徒募集

上北沢教室
高井戸教室
自由が丘教室
新百合ヶ丘教室
南大沢教室
新浦安教室
府中教室
伊豆高原教室

伊豆高原の《ギャラリー・カザン》のブログ
2018年5月オープン予定でギャラリーを作っています。またギャラリーのガーデンは2020年4月オープンを目指して少しずつ作業しています。ブログは下のURLをクリック!
http://gallerykazan.blog.fc2.com/


「水彩画教室」「アミカル・ド・シャンソン」へのお問合わせ

kazanuto*gmail.com(*→@)

宇藤カザンのホームページthumy2.gif
http://utokazan.jp

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。