2012/04/17 00:01:14
セルジュ・ゲンズブール Serge Gainsbourg が作った「ジュ・テーム・・・モワ・ノン・プリュ」 "Je t'aime... Moi non plus" です。「ジュ・テーム」(愛してる)と言ったら「モワ・オッスィ」(僕もだよ)と答えるのが普通なのだが、ここでは「モワ・ノン・プリュ」(僕は全然)と答えるところがおかしく、いかにもゲンズブールらしいシニカルでちょっと危ない歌詞です。
この曲は最初ブリジット・バルドーのために書かれ、バルドーが録音したのですが、バルドーが彼女の夫に配慮したため、発売には至らなかった。
そこでゲンズブールの3人目の妻のジェーン・バーキン Jane Birkin が1969年にゲンズブールと歌うことになり、また1976年には同名の映画がゲンズブール監督、バーキン主演で制作された。

Je t'Aime...Moi non plus -- Jane Birkin & Serge Gainsbourg ジュ・テーム・・・モワ・ノン・プリュ ジェーン・バーキン セルジュ・ゲンズブール

Je t'aime... Moi non plus ジュ・テーム・・・モワ・ノン・プリュ 《宇藤カザン訳》
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
Tu es la vague, moi l'île nue
Tu vas tu vas et tu viens
Entre mes reins
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
あなたは波よ、私は裸の島なの
あなたは行って、行ったり来たり
私の腰の間で
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins
あなたは行ったり来たり
私の腰の間で
そして私はあなたと繋がるの
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
ためらう波のように
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins
あなたは行ったり来たり
私の腰の間で
そして私はあなたと繋がるの
- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
L'amour physique est sans issue
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
肉体の愛には出口がない
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Je me retiens
- Non! main-
Tenant
Viens!
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
そうじゃないの!今よ
あなた来て!

←ブログ・ランキング
この曲は最初ブリジット・バルドーのために書かれ、バルドーが録音したのですが、バルドーが彼女の夫に配慮したため、発売には至らなかった。
そこでゲンズブールの3人目の妻のジェーン・バーキン Jane Birkin が1969年にゲンズブールと歌うことになり、また1976年には同名の映画がゲンズブール監督、バーキン主演で制作された。

Je t'Aime...Moi non plus -- Jane Birkin & Serge Gainsbourg ジュ・テーム・・・モワ・ノン・プリュ ジェーン・バーキン セルジュ・ゲンズブール

Je t'aime... Moi non plus ジュ・テーム・・・モワ・ノン・プリュ 《宇藤カザン訳》
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
Tu es la vague, moi l'île nue
Tu vas tu vas et tu viens
Entre mes reins
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
あなたは波よ、私は裸の島なの
あなたは行って、行ったり来たり
私の腰の間で
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins
あなたは行ったり来たり
私の腰の間で
そして私はあなたと繋がるの
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
ためらう波のように
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins
あなたは行ったり来たり
私の腰の間で
そして私はあなたと繋がるの
- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
L'amour physique est sans issue
愛してるわ、愛してる
ああ、そうなの、愛してるのよ
僕は、愛してないよ
ああ、大好きよ
肉体の愛には出口がない
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Je me retiens
- Non! main-
Tenant
Viens!
僕は行って、行ったり来たり
君の腰の間で
僕は行ったり来たり
君の腰の間で
そして僕はこらえる
そうじゃないの!今よ
あなた来て!


|ホーム|