2012/01/03 01:01:29
「フルーツ・サラダの歌」 "Salade de fruits" は聞いたことがある曲だと思ったら、芦野宏、ペギー葉山が日本語で歌っていたんですね。
今回はフランスの俳優で歌手のブールヴィルで聴きます。

Salade De Fruits Bourvil フルーツ・サラダの歌 ブールヴィル

Salade de fruits フルーツ・サラダの歌
Ta mère t'a donné comme prénom,
Salade de fruits, oh quel joli nom,
Au nom de tes ancêtres hawaiiens,
Il faut reconnaître que tu le portes bien.
君のお母さんは君にフルーツ・サラダって名前をつけたけれど
ああ、なんてステキな名前なんだ
君のハワイの先祖にちなんだ名前だよ
だからその名前を大切にしなければね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

Pendu dans ma paillote au bord de l'eau,
Y'a des ananas, y'a des noix de coco,
J'en ai déjà goûté, je n'en veux plus,
Le fruit de ta bouche serait le bienvenu.
海辺の僕のわら小屋には
パイナップルや椰子の実が吊るされている
僕はもう食べたから、もういらないよ
君の口の中の果物なら歓迎だね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

Je plongerais tout nu dans l'océan,
Pour te ramener des poissons d'argent,
Avec des coquillages lumineux,
Oui, mais en échange tu sais ce que je veux.
僕は素っ裸で大海原に潜るよ
君に銀色に光る魚を取って来るからね
光り輝く貝と一緒にね
そう、だけどその代わりに僕の欲しいものが分かるよね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

On a donné chacun de tout son cœur,
Ce qu'il y avait en nous de meilleur,
Au fond de ma paillote au bord de l'eau,
Ce panier qui bouge, c'est un petit berceau.
二人は互いの心を与え合った
私たちにとってもっとも素晴らしかったことは
海辺の僕のわら小屋の奥に
かごが動くよ、それは小さなゆりかごさ
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à ton père, tu plais à ta mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
C'est toi le fruit de nos amours, bonjour petit.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は君の父さんのお気に入り、君の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
僕たちの愛の果実は君だよ、こんにちはおチビちゃん

今回はフランスの俳優で歌手のブールヴィルで聴きます。

Salade De Fruits Bourvil フルーツ・サラダの歌 ブールヴィル

Salade de fruits フルーツ・サラダの歌
Ta mère t'a donné comme prénom,
Salade de fruits, oh quel joli nom,
Au nom de tes ancêtres hawaiiens,
Il faut reconnaître que tu le portes bien.
君のお母さんは君にフルーツ・サラダって名前をつけたけれど
ああ、なんてステキな名前なんだ
君のハワイの先祖にちなんだ名前だよ
だからその名前を大切にしなければね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

Pendu dans ma paillote au bord de l'eau,
Y'a des ananas, y'a des noix de coco,
J'en ai déjà goûté, je n'en veux plus,
Le fruit de ta bouche serait le bienvenu.
海辺の僕のわら小屋には
パイナップルや椰子の実が吊るされている
僕はもう食べたから、もういらないよ
君の口の中の果物なら歓迎だね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

Je plongerais tout nu dans l'océan,
Pour te ramener des poissons d'argent,
Avec des coquillages lumineux,
Oui, mais en échange tu sais ce que je veux.
僕は素っ裸で大海原に潜るよ
君に銀色に光る魚を取って来るからね
光り輝く貝と一緒にね
そう、だけどその代わりに僕の欲しいものが分かるよね
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は僕の父さんのお気に入り、僕の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
いつの日か、僕たち結婚しようね

On a donné chacun de tout son cœur,
Ce qu'il y avait en nous de meilleur,
Au fond de ma paillote au bord de l'eau,
Ce panier qui bouge, c'est un petit berceau.
二人は互いの心を与え合った
私たちにとってもっとも素晴らしかったことは
海辺の僕のわら小屋の奥に
かごが動くよ、それは小さなゆりかごさ
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à ton père, tu plais à ta mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
C'est toi le fruit de nos amours, bonjour petit.
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
君は君の父さんのお気に入り、君の母さんのお気に入り
フルーツ・サラダ、かわいい、かわいい、かわいい
僕たちの愛の果実は君だよ、こんにちはおチビちゃん

|ホーム|